外国人是怎么起名字,外国人怎么给孩子起名字

外国人是如何起名字的?

还这个问题中国人民很难回答,那要看那人的爸爸是谁

老外一般有几个名字?都是怎么取的?

之前我们外教老师刚好跟我们讲过,名字的构成,但是由于我上课不认真听讲。到现在都没办法分清first nameand last name。所以我就不过来误人子弟了,我就跟大家讲一下我记得的部分吧。如有错误,欢迎指正。

老外一般都是只有两个名字。第一个就是家人为他起的名字,可能是两段,也可能是三段式的。另一个名字就是他的朋友叫他的名字,一般是他名字的缩写,或者是前段小部分。比如Luoenzo,朋友一般都叫他Enzo。比如Careroline,朋友一般都叫她Care。

不过如果是女生的话,她在嫁人之后,一般会加上老公那边的姓氏。这里我也没办法细讲,因为我这个部分没有认真听。

起名字的话,我可以详细的跟你讲一下。

之前特别老套的上上一代或者是上一代人,给自己的孩子起名字一般都以世界上各地超级著名的建筑名称和城市名称或者街道名称河流名称。

还有的是你自己喜欢的偶像,或者是喜欢的人的名称来命名自己的孩子。我们班老师跟我讲,当时她给她孩子起名字特别不走心,因为她喜欢一个频道的主持人,那个主持人特别帅,她就把她自己的儿子命名为那个主持人的名字。

还有就是直接用已逝的,或者是没有去世的家庭成员的名字,比如说祖母,祖父。可能后面会加上罗马数字的one two以表示几代几世。

我觉得上面的这些都超级不走心,要是走心的话,应该自己突发奇想想一个或者是想了很久想出来的名字,这样才对孩子负责嘛。像我这个名字,真是超级不走心,我爸妈真的是够够的了。

以上。

外国人名字的命名原则是什么?

First name---西方人名字的第一个字,相当于中国人的名字,
Last name---欧美人放在名字后面的姓,相当于中国人的姓,姓氏
surname ---姓,姓氏(等于last name)
given name---教名,
一般First name和given name是同一个。
举例:
Bill Phelan(hehe,my boss)
Bill--First name,given name,名,
Phelan--Last name ,surname,姓,
就象中国人喜欢喊你姓名中姓后面的那个名一样,老外也是这样,
所以见面称呼的都是名,即称呼他们name中的第一个,即first name
记住前缀sur-有“在前的”“外”的意思,sur(在前)+name(名字),和起来就是在名字前面的,就是姓了,这样就可以记住了
举个例子吧!
Bill Phelan
Bill 就是老外的名字(first name)
Phelan 就是老外的姓(Last name)
http://zhidao.baidu.com/question/7729470.html

外国人都是怎么起名的

开头是自己的名字,中间是父母或长辈的姓名,而最后则是家族的姓。所以有些人的中间的名字会很长,那是他用父母长辈的名字多。

外国人是怎么取名字的?是按什么来取的?

如何取英文名字
随着西方文明的演进,老外的名字变化也很多。 以Parent Soup的Name finder为例,首先可以选择男生或女生的姓名。有些人取名字的时候也没有分清楚,老外给男人用的名字女生也拿来用,还振振有辞的说这是女男平等。出了国难免又要贻笑大方。一般的名字音节数目差不多都在三个之内,当然音节越多的,字母也越多,喜欢偷懒的人,可不要虐待自己。很多人习惯用取一个与自己中文姓名发音类似的洋名,你可以在前缀的地方选一个与自己中文姓名发音接近的字母。
外国人的姓名有时候可以看出来是哪个民族的,如果你钟情法国或是德国名字,也可以在民族分类的地方选你喜欢的文化背景。
英语姓名小常识
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizab, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。

外国人是怎么取名的?

很多国家里,父母们都被认为是受上天的旨意来给他们的孩子起名字的,好像父母们可以看穿未来,知道什么名字能最好的代表他们的儿女,所以能给他们的儿女取一条与适合他们的,能够伴随他们一生的名字。所以,取名字是一件很严肃的事,不过,即使是这样,却也不意味着父母们取的名字不可以有创造力,不可以新颖,不可以有特殊意义,毕竟,无论父母取了什么名字都是对的,因为父母是受上天的旨意来给他们取名字的。
1. 只是喜欢,就是喜欢。
也许你有特别喜欢的一条名字,又或许你并不满意自己现在的名字,但是又不到想换名的地步?没问题,你还是有机会把这条名字带到你的生命里的,因为你可以把这条名字给你的孩子。虽然这样子取名字并不那么理智,但是也是可以接受的。
2. 字面意思和暗藏的意思。
选择一个含有特殊意义的名字给你的孩子是给你孩子取好名字的好办法。因为在英文名字里,很多名字的意思都不那么明显的,你可以去英文名字的书籍里找有关英文名字的含义,也可以上网去搜。在大多数情况下。父母们给孩子取的名字会直接反映他们对孩子的期望的,就比如发财,富贵等。
3. 历史总是循环往复的。
父母们总是会选择历史人物的名字来作为他们孩子的名字。在美国独立战争结束后,就有一大帮父母给他们的孩子取名字为林肯。不过,现在。父母们大概会更倾向于给孩子取人物,科学家,或者运动明星的名字了。
4. 最不平常的名字其实是最平常的。
世界上有很多名字是流行一阵子就过时了,过一阵子之后又流行的,而有一些名字却是经久不衰的,比如Mary和John就似乎总是很受欢迎,而其它很新颖的名字总是很快就被人们所传遍,之后就变得很普通了,就像Tiffany和 Jordan。这种名字在50年前就没有见过了,但现在就变得很普通,一般想选特别名字的父母都不会再选择这种名字的了,只有等Tiffany再変得特别时才会再流行起来的了。

外国常见人名的意思。如果你学的是人教版初中课本,可能认识一对金发双胞胎Lucy和Lily,这两个都是花名。而黑人小伙子的形式Smith则是铁匠的意思。
中间带点的字母,是中间名的简写,比如小布什的名字George W. Bush中间的W.是Walker的简写,中间名通常可以省略,直接写成George Bush,而中间名则可能是祖上某人的名字或者母亲的姓氏。

展开全文
返回顶部
Baidu