姻缘韩语洪真英,苏州灵岩山寺求姻缘
姻缘用韩语怎么写
인연 (yin yen)
韩语歌 悲伤姻缘 歌词及翻译
李仙姬
请问有没有sistar showtime BGM EP04-EP08
秋天生的,就叫刘秋吧。
韩语歌姻缘的歌词
《姻缘》翻译歌词:
做个约定 这瞬间完全过去后 重新能见面的那天
抛弃所有的一切 就站在你身边 就这样走过剩下的路
是叫做因缘吧 不能够拒绝吧
我生命中像那样美丽的日子 还能再次到来吗
在疲惫的一生的路上 这就是你的礼物
这份爱要经常擦擦晒晒不让它生锈
虽然见面短得像是醉酒一样 打开门闩坐在了座位上
就算没法有结果也不后悔 因为没有东西是永恒的
是叫做命运吧 不能够拒绝吧
我生命中像那样美丽的日子 还能再次到来吗
虽然想说的话很多 但你都是知道的吧
远道回来能见面的那天 不要再次放手了
这一生没能完成的爱 这一生没能完成的姻缘
远道回来重新见面的那天 不要放开我
韩文歌词~~~歌名是《姻缘》
인연
약속해요 이 순간이 다 지나고 다시 보게 되는 그날
모든 걸 버리고 그대 곁에 서서 남은 길을 가리란 걸
인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이 처럼 아름다운 날 또 다시 올 수 있을까요
고달픈 삶의 길에 당신은 선물인 걸
이 사랑이 녹슬지 않도록 늘 닦아 비출께요
취한 듯 만남은 짧았지만 빗장열어 자리했죠
맺지 못한데도 후회하진 않죠 영원한건 없으니까
운명이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이처럼 아름다운 날 또 다시 올 수 있을까요
하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠
먼길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지말아요
이 생애 못한 사랑 이 생애 못한 인연
먼길 돌아 다시 만나는 날 나를 놓지 말아요
谁知道(一枝梅)里“姻缘”的韩文音译歌词(也就是可以拼着唱的那种),谢...
谁知道吗?要那种拼音和韩文一起的,多谢了! 姻缘 - (Woongsan一枝梅的主题曲是《花神》。下面是花神的罗马拼音,韩文,和中文歌词. han
姻缘歌韩语拼音版
姻缘(韩国电影《王的男人》主题曲)
韩文歌词
약속해요
이
순간이
다
지나고
다시
보게
되는
그날
모든
걸
버리고
그대
곁에
서서
남은
길을
가리란
걸
인연이라고
하죠
거부할
수가
없죠
내
생애
이
처럼
아름다운
날
또
다시
올
수
있을까요
고달픈
삶의
길에
당신은
선물인
걸
이
사랑이
녹슬지
않도록
늘
닦아
비출께요
취한
듯
만남은
짧았지만
빗장열어
자리했죠
맺지
못한데도
후회하진
않죠
영원한건
없으니까
운명이라고
하죠
거부할
수가
없죠
내
생애
이처럼
아름다운
날
또
다시
올
수
있을까요
하고픈
말
많지만
당신은
아실테죠
먼길
돌아
만나게
되는
날
다신
놓지말아요
이
생애
못한
사랑
이
생애
못한
인연
먼길
돌아
다시
만나는
날
나를
놓지
말아요
翻译歌词
与我相约吧
当这一瞬间都消逝时
直到我们再度相遇那天
我要抛弃所有的一切
就站在你身边
就这样走过剩下的路
这就是所谓的姻缘吧
令人无法拒绝的吧
在我的生命中像这样美丽的日子
还会再度到来吗
在疲倦的人生路上
你就是上天给我的礼物
为了不让这份爱锈迹斑斑,要经常擦拭呵护
虽然令人陶醉的邂逅很短暂
但却已刻在对方的心中
就算最后没法有结果
也不会后悔
因为没有东西是永恒的
这就是所谓的命运吧
令人无法拒绝的吧
在我生命中像这样美丽的日子
还会再度到来吗
虽然想对你说的话有很多
但其实你应该都知道
从远方归来再相见的那一天
请不要再放开手
这一生没能完成的爱
这一生没能实现的姻缘
从远方归来在相见的那一天
请不要放开我
中文翻译:
竹马之约
齐眉并肩
携手天边!
他昔相依褪色成烟
蓦然回首从前
繁华已经遥远
喃喃呢哝可忆当年
一转眼沧海桑田
何苦念曾否相恋
难再现一切已逝去转身变
多情是蛊
岁月似梦魇
可奈何啼笑姻缘
看世人蹉跎容颜
忆往昔苦却是相随无间
你我只剩来世缘
匆匆行漫漫路悠悠山涧
他昔相依恰似昨天
蓦然回首从前
何尝不忆当年
呐呐难语
泪水涟涟
你我间
时过境迁!
何苦却
交错因缘!
难再现
一切已逝去
转身变
多情似蛊!
岁月似梦魇
可奈何
啼笑因缘!
看世人
蹉跎容颜
梦里相见
回到过去岁月
延续今世
的思念!
一瞬间
便成因缘
一世缘
天上人间
梦里相约
说好来世再见
无论你我
多
遥
远