越南为什么没有属兔的,越南十二生肖是哪些动物
《越南》在十二属相中缺少一个什么属相?
越南十二生肖
越南十二生肖有猫刚刚过去的农历新年,岁次丙戍,俗称狗年。幷非仅仅中国以干支纪年,中国周边国家如日本、朝鲜、韩国、蒙古和越南等国,由于历史上受到中国文化的影响,民间也习惯使用农历,上述国家中,越南尤为突出。
越南文化与中国文化同源,在习俗上也很相近。越南有与中国几乎一致的十二生肖,一样是12种动物,与12地支相对应。越南人使用的十二生肖中只有1个生肖与中国不同———越南没有“兔”,但有“猫”。因此,中国的“兔年”,在越南成了“猫年”,在中国属“兔”的人,到了越南就变成属“猫”的了。
越南人初次见面喜欢询问对方的姓名、年龄。令人惊讶的是,在与越南人交往时,只要你说出自己的属相,对方马上就可以根据干支循环的计算方式推算出你的实际年龄,而且几乎每个越南人都可以做到这一点。
既然十二生肖最早是从中国传入越南的,那为什麽中国的“兔”到了越南变成“猫”了呢?真正原因已无从考证,一种说法是,当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;另一种说法是,当时越南尚没有“兔”这种动物,因此用“猫”来代替,“兔”也就成了“猫”了。
其实,这种“错误引进”在现代越南语中大有例子,至少有70%以上的词汇为汉语借词,其中不乏借错意思的情况。如汉语中的“困难”一词,到了越南语中成了句骂人的话;汉语中“魁梧”,在越语中却成了形容小孩儿长得眉目清秀等等。这都是汉语词汇进入越南语的时候,从一开始就被弄错了,而後也就将错就错了。
越南对属相也有不少说法,越南百姓认为,“鶏年”是“灾年”,要格外小心。记者当地的一位朋友说,灾年根据干支和地支推算的,60年才遇到一次。上一次是1945年,越南发生全国性严重旱灾。这位朋友年前请记者到家中吃饭,席间舒了口气说:“不吉利的鶏年总算过去了!”朋友夫人也附和说:“越南人真的很怕刚刚过去的乙酉年,很多年轻人结婚都要设法避开这一年。”
越南人也有“狗年发财”的观念。中国人认为狗的叫声与“旺”同音;而越南人认为狗的叫声与越南语裏“富有”一词同音,但是越南语裏的狗叫声是“呕、呕”,与越南语中“富有”一词的韵母相同。而“猫”却与“狗”相反,其“喵、喵”与越南语中“贫穷”的韵母谐音,因此越南人最忌讳野猫窜到家中,但自家养的猫却没事。用兔子代替了猫
越南人使用的十二生肖中只有1个生肖与中国的不同——越南的没有 “兔”,但有“猫”。
因此,中国的“兔年”,在越南成了“猫年”。在中国属“兔”的人,到了越南就变成属“猫”的了。
越南有与中国几乎一致的十二生肖,一样是12种动物,与12地支相对应。
扩展资料:
十二生肖最早是从中国传入越南的,那为什么中国的“兔”到了越南变成了“猫”了呢?
真正的原因已无从考证,一种说法是当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;
另一种说法是,当时越南尚没有“兔”这种动物,因此用“猫”来代替,“兔”也就成了“猫”了。
其他国家也有生肖。越南以猫替兔,印度有狮无虎,其余相同。
韩国、日本生肖与中国相同。柬埔寨和泰国与中国相同,但分别以牛和蛇打头。缅甸是八大生肖,周一到周日(周三细分上下午)出生的人分别属虎、狮、双牙象、无牙象、鼠、天竺鼠、龙、妙翅鸟。
西方生肖可追溯到古巴比伦:猫、犬、蛇、蜣螂、驴、狮、公羊、公牛、隼、猴、鳄、红鹤。埃及和希腊与之相似:牡牛、山羊、狮、驴、蟹、蛇、犬、猫(希腊为鼠)、鳄、红鹤、猿、鹰。
此外,黄道十二星座也被认为是欧洲十二生肖。
参考资料:
十二生肖-百度百科
为什么越南的十二生肖中有猫而无兔?
首先,越南的
十二生肖
是从中国
传进去的,但由于在越南,兔的读音与猫的读音很像,可能在传入越南时发生
误传
,以致兔变成猫。望采纳。
越南的十二生肖与中国的十二生肖有什么区别?
越南的十二生肖无兔有猫。
越南十二生肖最早是从中国传入越南的,因此,越南文化与中国文化同源,在习俗上也很相近。越南有与中国几乎一致的十二生肖,一样是12种动物,与12地支相对应。越南人使用的十二生肖中只有1个生肖与中国不同——越南没有“兔”,但有“猫”。那为什么中国的“兔”到了越南变成“猫”了呢?
一种说法是,当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;另一种说法是,当时越南尚没有“兔”这种动物,因此用“猫”来代替,“兔”也就成了“猫”了。
其实,这种“错误引进”在现代越南语中年夜有例子,至少有70% 以上的词汇为汉语借词, 其中不乏借错意思的情形。如汉语中的“坚苦”一词,到了越南语中成了句骂人的话;汉语中“魁梧” ,在越语中却成了形容小孩儿长得眉目秀气等等。这都是汉语词汇进入越南语的 时辰,从一路头就被弄错了,尔后也就将错就错了。
越南人初度碰头喜欢询问对方的姓名、春秋。令人惊奇的是,在与越南人交往时, 只要你说出自己的属相,对方马上就可以按照干支轮回的计较体例推算出你的现实春秋, 而且几乎每 个越南人都可以做到这一点。
越南对属相也有不少说法,越南民众认为,“鸡年”是“灾年”,因此在这一年要格外小心。有人说,灾年根据干支和地支推算的,60年才遇到一次。上一次是1945年,越南发生全国性严重旱灾。这位朋友年前请记者到家中吃饭,席间舒了口气说:“不吉利的鸡年总算过去了!”朋友夫人也附和说:“越南人真的很怕刚刚过去的乙酉年,很多年轻人结婚都要设法避开这一年。”
越南人也有“狗年发财”的观念。中国人认为狗的叫声与“旺”同音;而越南人认为狗的叫声与越南语里“富有”一词同音,但是越南语里的狗叫声是“呕、呕”,与越南语中“富有”一词的韵母相同。而“猫”却与“狗”相反,其“喵、喵”与越南语中“贫穷”的韵母谐音,因此越南人最忌讳野猫窜到家中,但自家养的猫却没事。
事实上除了中国和越南十二生肖外,其他一些国家也有十二生肖这种类似的属相。
缅甸人只有八个生肖,以星球为名,从周一至周日排列,星期一出生的人属太阳,星期二出生的人属火星,星期三上午出生的属水星,下午出生的则属睽星,所以到周日也就共有八个生肖了。
欧洲人欧洲各国人的生肖基本相同,多以天文学上的星宿为生肖。如法国人以宝瓶、双鱼、摩羯、金牛、白羊、巨蟹、双子、狮子、室女、天蝎、人马等组成十二生肖。
希腊人有十二个生肖,与埃及人的生肖基本相同,只是希腊人有“鼠”无“猫”,埃及人则有“猫”无“鼠”。
印度人有十二个生肖,与中国人的生肖基本相同。只是中国有“虎”无“狮”,印度则有“狮”无“虎”。
埃及人有十二个生肖,分别是:牡牛、山羊、猴子、驴、蟹、蛇、犬、猫、鳄、红鹤、狮子、鹰。
墨西哥人有十二个生肖,有虎、兔、龙、猴、狗、猪和其它六种墨西哥特有的动物组成十二生肖。
越南为什么没有兔年?
部分越南语言学者在探讨根源时认为,中国属于平原文化、越南属于丛林文化。兔子这种草原生物在越南并不是很常见,擅长在丛林生活的猫科才是越南人熟悉的物种。
越南传统文化研究专家阮孝天指出:“稻米在越南农业中举足轻重,但田里老鼠为患,而猫是捕鼠小能手,被越南人视为吉祥物。”因此将兔子置换成猫,更符合越南人的喜好。
缺兔。
越南文化与中国文化同源,在习俗上也很相近。越南有与中国几乎一致的十二生肖,一样是12种动物,与12地支相对应。越南人使用的十二生肖中只有1个生肖与中国不同———越南没有“兔”,但有“猫”。因此,中国的“兔年”,在越南成了“猫年”,在中国属“兔”的人,到了越南就变成属“猫”的了。
扩展资料:
因生存环境和熟悉动物不同,少数民族的生肖选择和序列与汉族形成差异。其他国家也有生肖。越南以猫替兔,印度有狮无虎,其余相同。韩国、日本生肖与中国相同。柬埔寨和泰国与中国相同,但分别以牛和蛇打头。缅甸是八大生肖,周一到周日(周三细分上下午)出生的人分别属虎、狮、双牙象、无牙象、鼠、天竺鼠、龙、妙翅鸟。
参考资料:
百度百科——十二生肖
越南也有十二生肖,但是却把兔子的换做了猫,是因为越南人不喜欢兔子吗...
我觉得越南人并不是不喜欢兔子,只是当初中国的文化传过去的时候,在翻译上出现的错误。为了维持十二生肖里面的生态平衡,所以他们觉得兔子应该换成猫。我觉得可能是因为越南人喜欢猫吧,毕竟猫这么可爱,人都会喜欢的。越南人将兔子换成猫就是因为不喜欢兔子,他们认为十二生肖中既然有鼠,就要有猫,只有猫吃老鼠生态才能平衡。肯定不是呀,十二生肖是有一定的原因的。
其实对于为什么越南的十二生肖里面没有兔子,而兔子却变成了猫的原因,一直都没有明确的说法。越南一直都是深受中国的文化影响的,越南又称之为小中国,可以这样说,越南文化和中国的文化本属同源。那么为什么越南的十二生肖和中国的十二生肖,一样是一种动物,对应的一个地支,但是为什么会存在着不同呢?在社会中有几种说法。
第一种就是当时的翻译的问题。首先要知道,我们中国的十二生肖对应的是十二个地支。今天我们现在所说的鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪,其实都是简称,而对应的应该是即子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪。而因为卯兔的卯字,和汉语中的猫,读音是很相似的,结果在翻译的时候就将卯年翻译成了猫年,所以生肖兔就变成了猫。第二种说法就是物种的问题。
因为当时越南是没有兔子这种生物的,所以这就导致了中国的十二生肖,在越南上可能并不适用,那么就只能从中改变,将没有的兔子改为猫。其实除了越南有十二生肖之外,其他一些地方也有着十二生肖的存在,比如说缅甸人,不过他们没有十二个生肖,他们只有八个,而且是以星球的名字去命名的。就是太阳火星水星这样的星球去进行定义,而且这又符合了时间上的安排,从周一到周日这样的排列。
还有埃及也有十二生肖,但是埃及的十二生肖也是体现出他的特点,埃及的生效分别是牛、羊、猴、驴、蟹、蛇、犬、猫、鳄、鹤、狮、鹰。越南人对于生肖的理解其实已经体现在他们的生活中了,因为几乎每一个越南人都可以根据对方的年龄姓名说出你对应的生效,这一点其实在中国也是这样的,只要你说出你是多少岁,基本上我们都能判断你是属生肖的。
越南生肖为何以猫代兔
由于历史上深受中国文化的影响,中国周边国家如日本、韩国、越南、蒙古等民间也习惯使用农历,而且有着与中国十分相似的生肖文化。日、韩、蒙古的十二生肖与中国是完全一样的,但越南却有一点小小的不同。在越南人的十二生肖中没有兔子属相,取而代之的却是猫。因此,中国的兔年在越南成了猫年,在中国属兔的人,到了越南就变成属猫的了。 为什么中国的兔到了越南就变成猫了呢?对此,越南人自己也是众说纷纭、莫衷一是。有人说当年十二生肖传入时,因为卯兔的卯与汉语猫的读音相似,结果卯年就被误当成了猫年;也有人说当时越南还没有兔这种动物,因此用猫来代替。还有一种说法是,越南人不喜欢兔而喜欢猫,认为十二生肖中既然有鼠,也应该有猫。猫能克鼠,这也许反映了他们的生态平衡观 吧。不过,越南成年男女往往个子不高,体型偏瘦,做起事来却很灵活,这一点倒与猫的优点十分相似。
越南人为什么把十二生肖的兔换成了猫?
说到越南人很多网友也应该知道其实这个国家我们也不便多说吧,但是他们有一个奇怪的现象,那就是十二生肖这个事情在他么那是有的,但是这其中的兔子他们给换成了猫了,但是他们是吃猫的,所以这其中有什么奥秘呢?又有什么样的内涵呢?下面跟随我来揭秘看看吧!
真正的原因已无从考证,一种说法是:当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;另一种说法是,当时越南尚没有兔这种动物,因此用猫来代替,兔也就成了猫。
这种“错误引进”在现代越南语中大有例子,至少有70%以上的词汇为汉语借词,其中不乏借错意思的情况。汉语“困难”一词,在越南语中成了骂人的话;而“魁梧”,在越语中成了形容小孩长得得眉目清秀的词……
越南人为什么把十二生肖的兔换成了猫?
说到越南人很多网友也应该知道其实这个国家我们也不便多说吧,但是他们有一个奇怪的现象,那就是十二生肖这个事情在他么那是有的,但是这其中的兔子他们给换成了猫了,但是他们是吃猫的,所以这其中有什么奥秘呢?又有什么样的内涵呢?下面跟随我来揭秘看看吧!
真正的原因已无从考证,一种说法是:当时中国的十二生肖纪年法传入越南时,“卯兔”的“卯”与汉语“猫”的读音相似,结果“卯年”误读成“猫年”;另一种说法是,当时越南尚没有兔这种动物,因此用猫来代替,兔也就成了猫。
这种“错误引进”在现代越南语中大有例子,至少有70%以上的词汇为汉语借词,其中不乏借错意思的情况。汉语“困难”一词,在越南语中成了骂人的话;而“魁梧”,在越语中成了形容小孩长得得眉目清秀的词……
越南生肖为何以猫代兔
由于历史上深受中国文化的影响,中国周边国家如日本、韩国、越南、蒙古等民间也习惯使用农历,而且有着与中国十分相似的生肖文化。日、韩、蒙古的十二生肖与中国是完全一样的,但越南却有一点小小的不同。在越南人的十二生肖中没有兔子属相,取而代之的却是猫。因此,中国的兔年在越南成了猫年,在中国属兔的人,到了越南就变成属猫的了。 为什么中国的兔到了越南就变成猫了呢?对此,越南人自己也是众说纷纭、莫衷一是。有人说当年十二生肖传入时,因为卯兔的卯与汉语猫的读音相似,结果卯年就被误当成了猫年;也有人说当时越南还没有兔这种动物,因此用猫来代替。还有一种说法是,越南人不喜欢兔而喜欢猫,认为十二生肖中既然有鼠,也应该有猫。猫能克鼠,这也许反映了他们的生态平衡观 吧。不过,越南成年男女往往个子不高,体型偏瘦,做起事来却很灵活,这一点倒与猫的优点十分相似。